A estratégia de crescimento do YouTube que Mr. Beast, Cocomelon e Like Nastya usam para dominar a Internet

As estratégias de crescimento do YouTube continuam a ser um tema quente entre os profissionais de marketing. Na verdade, a maioria dos profissionais de marketing planeja aumentar seus orçamentos para o YouTube este ano e afirma que a plataforma tem o maior potencial de crescimento em 2024.

ANÚNCIOS
marketing inclusivo para alcançar o crescimento do YouTube

Sempre que você está falando sobre o crescimento do YouTube (e eu falo muito sobre crescimento como fundador do Thompson Media Group), o canal Mr. Beast de Jimmy Donaldson está no topo da lista.

ANÚNCIOS

→ Modelos gratuitos: como usar o YouTube para empresas (baixe agora)

É fácil entender o porquê. Hoje, o canal Mr. Beast no YouTube tem 240 milhões de assinantes, o segundo maior canal da plataforma. Existem muitas razões pelas quais este canal é tão popular, mas a estratégia que mais recomendo aos meus clientes centra-se em expandir a sua visão de quem é o seu cliente ideal.

ANÚNCIOS

Os jogadores poderosos do YouTube usam esta estratégia de crescimento

Qual é a estratégia de um milhão de dólares para aumentar seu público e sua base de clientes? A resposta é surpreendentemente simples: marketing de inclusão. Sim, é isso. Construí todo um negócio de consultoria para ajudar marcas a crescer com inclusão em marketing e pertencimento, e posso identificar uma ótima estratégia a um quilômetro de distância.

Por exemplo, Mr. Beast emprega marketing de inclusão, oferecendo seu conteúdo em vários idiomas. Reed Duchscher, seu gestor de talentos, explica que esta é uma das principais forças que impulsionam o seu rápido crescimento.

captura de tela de uma postagem no LinkedIn anunciando que Mr. Beast atingiu 200 milhões de assinantes no YouTube

A estratégia aqui é simples: apresentar seu conteúdo e produtos a mais pessoas que têm o problema seu marca resolve. Olhos mais qualificados significam mais pessoas consumindo seu conteúdo e comprando seus produtos.

A globalização como alavanca de crescimento não é novidade. É por isso que você verá McDonald’s, Netflix e Nike desenvolvendo conteúdo localizado em todo o mundo.

Lembre-se, uma linguagem diferente não significa que não tenhamos o mesmo problema — ou que não possamos nos beneficiar da mesma solução.

Como estrategista e consultor de marketing inclusivo, digo aos meus clientes que nunca foi tão fácil ou mais econômico fazer crescer sua marca incluindo uma diversidade mais ampla de consumidores. Passo muito tempo falando sobre maneiras práticas de usar o marketing inclusivo como alavanca de crescimento em meu podcast, Inclusão e Marketing.

Este episódio aborda detalhadamente como fazer sua marca crescer por meio da globalização, incluindo a localização de seu conteúdo.

E não é apenas o Sr. Fera que está adotando essa estratégia.

Cocomelon, Kids Diana Show e Like Nastya conquistaram lugares cobiçados entre os 10 canais mais inscritos do YouTube. Como? Cada um deles disponibiliza seu conteúdo em vários idiomas – e como resultado conquistou milhões de fãs.

Acha que isso é apenas para desenhos infantis e motores de hype? Pense de novo. Até mesmo marcas focadas em negócios, como GaryVee, VidIQ e IKEA, estão adotando o marketing de inclusão.

Como você pode alcançar um público global

Esses criadores não criam dezenas de ativos ao mesmo tempo. Eles estão criando um vídeo e traduzindo-o para outros idiomas usando dublagem e narração.

Depois que o conteúdo dublado é feito, existem duas abordagens que os criadores usam para levar o conteúdo localizado ao seu público.

1. Canais específicos de idioma

Cocomelon, Kids Diana Show e Like Nastya têm vários canais no YouTube, cada um dedicado a idiomas específicos.

Kids Diana Show tem 119 milhões de assinantes na versão em inglês do canal. Ela adicionou mais de 72 milhões de assinantes, com canais em idiomas hospedando o mesmo conteúdo, mas localizado.

Like Nastya tem 113 milhões de assinantes em seu canal em inglês. Sua marca tem mais de 82 milhões de assinantes adicionais em canais em outros idiomas.

Os canais de negócios também obtiveram sucesso aqui. VidIQ tem 1,78 milhão de assinantes em seu canal em inglês. E eles adicionaram 351.000 assinantes adicionais somente no canal em espanhol.

2. Um canal, vários idiomas

O estranho aqui é o Sr. Beast, que anteriormente hospedava vários canais diferentes dedicados a vários idiomas. Em 2022, isso mudou.

Nessa época, o YouTube começou a trabalhar com criadores importantes como Mr. Beast para testar áudio em vários idiomas. Este novo recurso permite que os criadores gerenciem um canal enviando diferentes áudios, miniaturas e descrições para suas contas.

Quando um usuário encontra o vídeo, ele é mostrado automaticamente em seu idioma local. Isso permite que os criadores ofereçam uma experiência perfeita ao cliente para seu público, ao mesmo tempo que são gerentes de conteúdo mais eficientes.

O YouTube observou que os criadores que testaram esse recurso de áudio multilíngue viram que 15% do tempo de exibição veio de visualizações no idioma não principal do vídeo.

Embora esse recurso ainda não esteja disponível para todas as contas, o YouTube planeja uma implementação faseada da funcionalidade para mais criadores.

Como usar a localização em sua marca

Claro, é importante considerar a experiência do cliente que você está proporcionando ao seu público.

Ao longo dos anos, entrevistei dezenas de consumidores com identidades de comunidades sub-representadas e mal servidas. Uma frustração comum que eles compartilham é sentir que as marcas ficam aquém ao oferecer-lhes experiências abaixo do padrão.

Um consumidor que fala espanhol me disse que quando as marcas não disponibilizam seu conteúdo em espanhol, ele sente que elas enviam a mensagem de que “as pessoas que falam espanhol não são importantes”.

Quando se trata de envolver novos grupos de consumidores, sempre treino meus clientes para que sejam intencionais ao oferecer experiências que façam os consumidores se sentirem vistos, cuidados e como se fossem importantes, e não uma reflexão tardia. Como resultado dessa abordagem, mais pessoas que você deseja servir sentirão que pertencem a você.

O objetivo final desta estratégia é criar conteúdo de vídeo acessível a pessoas que falam outros idiomas. Mas há muitas maneiras de chegar lá.

Aqui está um vídeo rápido onde examino algumas dessas opções e forneço exemplos e considerações para cada uma delas. Até deixo algumas reações e comentários de um consumidor que fala espanhol.

1. Use conteúdo dublado por humanos.

Muitos dos principais canais do YouTube da atualidade, incluindo Mr. Beast, usam uma empresa chamada Unilingo para dublar vídeos usando tradutores profissionais e dubladores.

Se você já assistiu a um filme com áudio em outro idioma, notará que é tomado muito cuidado para garantir que a narração tenha a mesma aparência e som do original. A correspondência e a sincronicidade do tom proporcionam uma melhor experiência ao usuário final.

Pense nisso como um momento para encantar seu público, trabalhando com um locutor humano hábil em combinar a energia, emoção e entonação do locutor original.

2. Use conteúdo dublado por IA.

Ok, ok. Eu sei que acabei de dizer para você usar conteúdo dublado por humanos. Mas percebo que às vezes isso simplesmente não é possível.

Se você não percebeu, o mercado está inundado com ferramentas de IA neste momento. Isso significa que você tem opções de dublagem usando inteligência artificial. Basta enviar seu vídeo, selecionar uma narração de sua preferência e, em apenas alguns minutos, você terá um vídeo dublado.

Se você usar esta opção, é importante que a versão traduzida seja verificada por tradutores certificados antes de publicar.

Embora as traduções baseadas em IA sejam muitas vezes boas, existem nuances associadas à localização de conteúdo. Você também desejará manter a voz e o tom de sua marca – algo que pode ser difícil de capturar com um modelo de aprendizagem de idiomas.

A IA traduzirá seu conteúdo literalmente quando o que você realmente procura é transcriação. Em uma transcriação, você escolhe as palavras e frases que capturam toda a intenção e essência do que você está dizendo.

No episódio do podcast abaixo, aprofundo-me na tradução, na transcriação e nas escolhas proativas que você deve fazer ao localizar o conteúdo. Por exemplo, sua marca deveria usar uma linguagem neutra em termos de gênero (a linguagem de gênero é muito comum em idiomas como espanhol e francês) e, em caso afirmativo, como você deve abordar as nuances aqui? Essas decisões terão um grande impacto na forma como as pessoas percebem sua marca.

3. Adicione legendas em vários idiomas ao seu vídeo.

As legendas são outra forma de tornar seus vídeos do YouTube mais acessíveis. Você pode enviar vários arquivos de legenda em outros idiomas diretamente no seu estúdio de conteúdo do YouTube.

página de destino de legendas de vídeo do youtube

O YouTube também oferece a opção de fazer upload de miniaturas, títulos e descrições de vídeos localizados para oferecer uma experiência consistente no idioma local do usuário final.

Quando um usuário acessar seu vídeo, ele ouvirá o áudio original enquanto lê as legendas no idioma de sua preferência.

imagem da janela pop-up de tradução do youtube

As mesmas regras se aplicam ao garantir que você tenha uma tradução de legendas de alta qualidade que os tradutores humanos transcriem ou verifiquem.

Rompa o ruído com conteúdo de vídeo inclusivo

Pense além do seu público existente para expandir seu canal no YouTube e seu negócio.

Comece onde puder e faça melhorias ao longo do tempo à medida que aprende mais sobre o que seu novo público global mais precisa de você.

Depois de entrar no ritmo de expansão do alcance do conteúdo usando a inclusão, você desenvolverá novos relacionamentos com novos públicos que lhes permitirão alcançar novos níveis de sucesso. E, no final das contas, esse é o seu objetivo, certo?

Recurso em destaque, Kit YouTube for Business: 18 modelos gratuitos do YouTube, 18 modelos de design, planejamento e descrição de vídeo para o YouTube.  Download de graça